تفاسير الكتاب المقدس العهد القديم

دمج ترجمات ل(أبانا الذى)(مت9:6)(أم الصلوات) ترجمة/ ناجح ناصح جيد

مايلى عبارة عن دمج ترجمات ل(أبانا الذى)(مت9:6)(أم الصلوات) من عدة ترجمات انجليزية الاظهار مدى روعة و غنى هذه الصلاة على المستوى الروحى والنفسى والجسدى للانسان +فصلوا أنتم مثل هذه الصلاة؛ لذلك صلوا كما يلى ؛ اذا صلوا كهذه ؛يجب ان تصلوا مثل هذه ؛لذلك هكذا تكون كيف يجب ان تصلوا ؛ اذا فى هذا الاسلوب؛الطريقة صلوا ؛ لذلك هذه هى الكيفية ؛ النهج الذى يجب ان تصلوا +أبانا الذى فى السماء (السموات) +ليكن أسمك (الذى يعرفك و يميزك عن الاخرين) مبجل ؛مقدس؛ ليحفظ ويبقى مستحق العبادة ؛ مستحق أعلى أحترام وتقدير ؛أعنا؛ساعدنا لنكرم؛نمجد أسمك ؛ ليكن لنا التصرفات الأخلاقية والمضبوطة تجاه أسمك +ليأت ملكوتك فتكون مشيئتك هنا على على الارض كما هى فى السماء ؛ لتكون مشيئتك متممة ؛منجزة على الارض كما هى فى السماء ؛ ليأت ملكوتك فسيخُضع لك على الارض كما يخُضع لك فى السماء +اعطنا خبزنا اليومى ؛الذى للغد؛ خبزنا الجوهرى؛الضرورى؛الكاف ؛الدائم +وأعفنا مما قد أعفينا من لنا عليه +ولا تدخلنافى تجربة ؛وأحفظنا من الكينونة فى تجربة +وأحمنا وأنقذنا من الشرير +لان لك الملك والقوة والمجد الى الابد أمين

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى

معاني الكلمات في الأصحاح

إغلاق

أنت تستخدم إضافة Adblock

Please consider supporting us by disabling your ad blocker!